2006년 01월 03일
"쉬리"에 성우 후카미 리카가...
"미소녀전사 세라문" 시리즈에서 '아이노 미나코'역으로 출연한 성우 후카미 리카(深見梨加)씨의 기혼 여부를 확인해보기 위해 이래저래 검색을 하던 중 2ch에서 이런 내용의 글을 발견했습니다:
그러니까, 영화 후카미 리카씨가 "쉬리"의 히로인 목소리를 더빙했고, 시노하라 에미 - 키노 마코토 - 씨는 그 다음주의 "레옹"에서 히로인의 목소리를 더빙한다는 내용 같습니다만... 후카미 리카씨가 배우 김윤진이 연기한 '이방희'를 더빙하고, 나탈리 포트만의 목소리를 시노하라 에미씨가 연기한다 그런 말이 되겠지요?
음음. 북한에서 온 이방희의 목소리가 우사기에 버금가는 바보(...)인 아이노 미나코와 같은 목소리라 그런 말이 되는거군요. 음음. 사실은 후카미 리카씨의 목소리는 이래저래 굵은 편인 듯 하지요;;;
한편, "레옹"에 출연할 당시의 나탈리 포트만이라고 하면 아직은 소녀였을 당시일텐데 말입니다. 애니쪽에서는 이미 중년(...)이 되어버려 그 10대 중반의 목소리를 맡는 일이 좀처럼 없는 것 같은 - 아니 뭐, 마리미떼의 경우가 있긴 하지만서도 - 시노하라 에미씨지만, 외화에서는 아직도 - 4년 전의 일이긴 하지만 - 소녀의 목소리를 더빙하시는군요. 음, 나이가 들면 애니에서 주역을 맡는다거나 하는 일이 줄어드는 것은 역시나 '목소리의 노화'(...) 때문은 아닌가봅니다;;;
今週の洋畵,「シュリ」は深見梨加がヒロインで(2001년 2월에 씌여짐)
來週の「レオン」は篠原惠美がヒロインだそ.
그러니까, 영화 후카미 리카씨가 "쉬리"의 히로인 목소리를 더빙했고, 시노하라 에미 - 키노 마코토 - 씨는 그 다음주의 "레옹"에서 히로인의 목소리를 더빙한다는 내용 같습니다만... 후카미 리카씨가 배우 김윤진이 연기한 '이방희'를 더빙하고, 나탈리 포트만의 목소리를 시노하라 에미씨가 연기한다 그런 말이 되겠지요?
음음. 북한에서 온 이방희의 목소리가 우사기에 버금가는 바보(...)인 아이노 미나코와 같은 목소리라 그런 말이 되는거군요. 음음. 사실은 후카미 리카씨의 목소리는 이래저래 굵은 편인 듯 하지요;;;
한편, "레옹"에 출연할 당시의 나탈리 포트만이라고 하면 아직은 소녀였을 당시일텐데 말입니다. 애니쪽에서는 이미 중년(...)이 되어버려 그 10대 중반의 목소리를 맡는 일이 좀처럼 없는 것 같은 - 아니 뭐, 마리미떼의 경우가 있긴 하지만서도 - 시노하라 에미씨지만, 외화에서는 아직도 - 4년 전의 일이긴 하지만 - 소녀의 목소리를 더빙하시는군요. 음, 나이가 들면 애니에서 주역을 맡는다거나 하는 일이 줄어드는 것은 역시나 '목소리의 노화'(...) 때문은 아닌가봅니다;;;
# by | 2006/01/03 00:19 | 성우 | 트랙백 | 덧글(6)




☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]
그리고 마리미떼에서 맡으셨던 캐릭터는 좀 어른스러웠다고 해야할지..
참고로 마리미떼소설 현재까지 나온 것 다 있습니다..
요새 그 소설에 푹 빠져 있거든요..
ps. 그리고 제가 시노하라씨의 연기력이나 변역폭을 낮게 보는 것은 아니지만, 마틸다는 좀 아니지요....
제이너스님께... 죄송하실것은 없습니다... 오히려 감사를. ^^;;;
의외로 마크로스플러스의 뮨이나, 악마성 드라큐라 월하의 야상곡의 리사(알카드의 어머니)와 서큐버스를 동시에 연기한 목소리라면 충분히 커버 가능..^^;